Sırpça

Time je stavljena kruna na dugogodišnji rad i trud da se klub dovede na tron Evrope.

- Fenerbahče je baš specifična priča jer je i Turska specifična država. Fener je pre Željka bio jedno, posle njega biće nesto drugo. Ovo sad što se događa je rezultat dugogodišnjem ulaganja u turski sport. Ako gledaš Evroligu, u ovom haosu između njih i FIBA, 00 posto budžeta dolazi iz Turske, dolazi iz džepa čoveka koji je finansijer Fenera, Doguš grupe. Košarkaška dvorana Fenera je gospodska, nema fudbalska navijača, cene karata su visoke za običan narod, to nije publika PAOK-a, Partizana, Zvezde, Panatinaikosa. Oni su dobri, nema da gori.

İngilizce

This has placed the crown on many years of work and effort to bring the club to the throne ofeurope.

- Fenerbahce is very specific about that because Turkey and the specific country. Fener ago Zeljko was one, after it will be something else. This sad what is happening is the result of many years of investment in Turkish sport. If you watch the Euroleague, in this chaos between them and FIBA, 00 percent of the budget comes from Turkey, comes from the pocket of a man who is a financier of Fener, Dogus Group. Basketball Hall Fenera the mansion, no football fans, the ticket prices are high for ordinary people, not to the audience PAOK, Partizan, Crvena Zvezda, Panathinaikos. They are good, does not burn.

(5000 karakter kaldı)
Sırpça
İngilizce

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR